Словарь:apertura
Интерлингва
Морфологические и синтаксические свойства
apertura
Существительное. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- открывание, отпирание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Испанский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| apertura | aperturas |
a-per-tu-ra
Существительное, женский род. Корень: -aper-; суффикс: -tur; окончание: -a.
Произношение
- МФА: ед. ч. [apeɾ'tuɾa], мн. ч. [apeɾ'tuɾae]
Семантические свойства
Значение
- открывание, отпирание; раскрытие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- открытие, начало ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вскрытие, распечатание (завещания и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- дебют (в шахматах) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- лингв. открытость (звука) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От лат. apertura «вскрытие; отверстие», далее из aperīre «открывать, отворять», из праиндоевр.| *ap-wer-yo-, из *ap- «прочь, от» и *wer- «покрывать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Итальянский
Морфологические и синтаксические свойства
apertura
Существительное, женский род. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- открывание, отпирание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- люк ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Латинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | apertura | aperturae |
| Ген. | aperturae | aperturārum |
| Дат. | aperturae | aperturīs |
| Акк. | aperturam | aperturās |
| Абл. | aperturā | aperturīs |
| Вок. | apertura | aperturae |
a-per-tú-ra
Существительное, женский род, первое склонение. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- вскрытие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- отверстие, проём ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- пролом, проём ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От aperīre «открывать, отворять», из праиндоевр.| *ap-wer-yo-, из *ap- «прочь, от» и *wer- «покрывать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Польский
Морфологические и синтаксические свойства
apertura
Существительное, женский род. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- физ. апертура ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От лат. apertura «вскрытие; отверстие», далее из aperīre «открывать, отворять», из праиндоевр.| *ap-wer-yo-, из *ap- «прочь, от» и *wer- «покрывать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Узбекский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Им. | apertura | aperturalar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Р. | aperturaning | aperturalarning | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Д. | aperturaga | aperturalarga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| В. | aperturani | aperturalarni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| М. | aperturada | aperturalarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Исх. | aperturadan | aperturalardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a·per-tu-ra
Существительное. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- физ. апертура ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От лат. apertura «вскрытие; отверстие», далее из aperīre «открывать, отворять», из праиндоевр.| *ap-wer-yo-, из *ap- «прочь, от» и *wer- «покрывать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Хорватский
Морфологические и синтаксические свойства
apertura
Существительное, женский род. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- физ. апертура ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От лат. apertura «вскрытие; отверстие», далее из aperīre «открывать, отворять», из праиндоевр.| *ap-wer-yo-, из *ap- «прочь, от» и *wer- «покрывать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Интерлингва
- Словарь:Существительные интерлингва
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/ia
- Словарь:Открывание/ia
- Словарь:Слова из 8 букв/ia
- Словарь:Испанский язык
- Словарь:Испанские существительные
- Словарь:Женский род/es
- Словарь:Лингвистические термины/es
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/es
- Словарь:Открывание/es
- Словарь:Слова из 8 букв/es
- Словарь:Итальянский язык
- Словарь:Итальянские существительные
- Словарь:Женский род/it
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/it
- Словарь:Открывание/it
- Словарь:Отверстия/it
- Словарь:Слова из 8 букв/it
- Словарь:Латинский язык
- Словарь:Латинские существительные
- Словарь:Латинские существительные, 1-е склонение
- Словарь:Латинские существительные женского рода, 1-е склонение
- Словарь:Женский род/la
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/la
- Словарь:Открывание/la
- Словарь:Отверстия/la
- Словарь:Слова из 8 букв/la
- Словарь:Польский язык
- Словарь:Польские существительные
- Словарь:Женский род/pl
- Словарь:Физические термины/pl
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/pl
- Словарь:Слова из 8 букв/pl
- Словарь:Узбекский язык
- Словарь:Узбекские существительные
- Словарь:Физические термины/uz
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/uz
- Словарь:Слова из 8 букв/uz
- Словарь:Хорватский язык
- Словарь:Хорватские существительные
- Словарь:Женский род/hr
- Словарь:Физические термины/hr
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/hr
- Словарь:Слова из 8 букв/hr
- Словарь:Статьи с межъязыковой омонимией
- Словарные статьи по алфавиту
